Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Кум ведран

  • 1 ведран

    ведран
    Г.: ведӹрӓӓн
    1. с ведром, вёдрами

    Ведран еҥ человек с ведром, вёдрами;

    ведран таве вара журавль с ведром.

    Ведран вӱдваражат ваче гыч мучыштен. П. Корнилов. И коромысло с вёдрами свалилось с её плеч.

    2. вёдерный; вместимостью в одно ведро

    Кум ведран трёхвёдерный;

    коло ведран бочко двадцативёдерная бочка.

    Олымбалне кум ведран печкеште пӱрӧ шоҥешталт шинча. А. Айзенворт. На лавке в трёхведёрной бочке пенится брага.

    Марийско-русский словарь > ведран

  • 2 ведран

    Г. ведра́ан
    1. с ведром, вёдрами. Ведран еҥчеловек с ведром, ведрами; ведран таве вара журавль с ведром.
    □ Ведран вӱдваражат ваче гыч мучыштен. П. Корнилов. И коромысло с вёдрами свалилось с её плеч.
    2. вёдерный; вместимостью в одно ведро. Кум ведран трёхвёдерный; коло ведран бочко двадцативёдерная бочка.
    □ Олымбалне кум ведран печкеште пӱрӧ шоҥешталт шинча. А. Айзенворт. На лавке в трехвёдерной бочке пенится брага.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ведран

  • 3 пӱрӧ

    пӱрӧ
    Г.: пуйыр

    Муй пӱрӧ медовая брага, медовуха;

    пеҥгыде пӱрӧ хмельная брага;

    шоҥан (шоҥешталтше) пӱрӧ пенистая брага;

    пӱрым шындаш ставить брагу.

    Олымбалне кум ведран печкеште пӱрӧ шоҥешталт шинча. А. Айзенворт. На лавке в трёхведёрной бочке пенится брага.

    – Иван Иваныч, Акпай Полатыч, аиста мыйын суртышкем. Кум ияш пӱрым йӱктем. С. Николаев. – Иван Иваныч, Акпай Полатыч, идёмте ко мне домой. Угощу трёхгодичной брагой.

    2. в поз. опр. относящийся к браге, связанный с брагой

    Пӱрӧ корка ковш с брагой;

    пурӧ ате посуда для браги.

    Мурен пытарыдыме мурына уло. Пурӧ шоҥ гай пиална шоҥешталтеш. В. Иванов. Есть у нас недопетая песня. Наше счастье пенится как пена на браге.

    Воктенжак Ахметек пӱрӧ леҥежым кучен шага. К. Васин. Рядом стоит Ахметек, держа кадку с брагой.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пӱрӧ

  • 4 пӱрӧ

    Г. пу́йыр
    1. брага (мӧнгыштӧ ыштыме сыра). Муй пӱрӧ медовая брага, медовуха; пеҥгыде пӱрӧ хмельная брага; шоҥан (шоҥешталтше) пӱрӧ пенистая брага; пӱрым шындаш ставить брагу.
    □ Олымбалне кум ведран печкеште пӱрӧ шоҥешталт шинча. А. Айзенворт. На лавке в трехведёрной бочке пенится брага. – Иван Иваныч, Акпай Полатыч, аиста мыйын суртышкем. Кум ияш пӱрым йӱктем. С. Николаев. – Иван Иваныч, Акпай Полатыч, идёмте ко мне домой. Угощу трехгодичной брагой.
    2. в поз. опр. относящийся к браге, связанный с брагой. Пӱрӧ корка ковш с брагой; пурӧ ате посуда для браги.
    □ Мурен пытарыдыме мурына уло. Пурӧ шоҥгай пиална шоҥешталтеш. В. Иванов. Есть у нас недопетая песня. Наше счастье пенится как пена на браге. Воктенжак Ахметек пӱрӧ леҥежым кучен шага. К. Васин. Рядом стоит Ахметек, держа кадку с брагой.
    ◊ Пӱрӧ йӱмаш уст. этн. пир после смотрин (ӱдырым сӧрасен налме годым ыштыме йӱмаш). Пӱрӧ йӱмаш --- ӱдыр ончымо деч вара иктаж куд-шым тылзе гыч лиеш. Ӱпымарий. Пир устраивается по истечении около шести-семи месяцев после смотрин.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱрӧ

  • 5 шоҥешталтын шинчаш

    пениться; становиться пенистым, образовывать пену, покрываться пеной

    Олымбалне кум ведран печкеште пӱрӧ шоҥешталт шинча. А. Айзенворт. На скамейке в трёхведёрной бочке пенится брага.

    Составной глагол. Основное слово:

    шоҥешталташ

    Марийско-русский словарь > шоҥешталтын шинчаш

  • 6 шоҥешталташ

    -ам
    1. пениться, вспениться; покрываться (покрыться) пеной, образовывать (образовать) пену. Эҥер шоҥешталтын, шурген йога, кодшо ийым кӱ рыштеш. М. Чойн. Река бежит, пенясь, шумя, ломает оставшийся лёд. Тор алашаже шоҥешталтын, вӱ д гай лийын шога. «У вий». Гнедой мерин покрылся пеной, стоит весь мокрый.
    2. пениться, вспениться; выступать (выступить) на губах в виде пены, пузырчатой загустевшей слюны и т. п. при некоторых болезненных припадках, гневе и т. п. (Ӱшкыжын) ала пӱ йжӧ лектын возо, ала мо – умшаж гыч вӱ р шоҥешталте. А. Юзыкайн. У быка, похоже, вылетел зуб – из его пасти пеной выступила (букв. вспенилась) кровь.
    3. перен. пениться, вспениться; виднеться, выступать (выступить) в виде воздушной, похожей на пену массы. Ик гана вел мо ломбержат шоҥешталтын? И. Бердинский. Разве один лишь раз пенилась черёмуха?
    // Шоҥешталт(ын) шинчаш пениться; становиться пенистым, образовывать пену, покрываться пеной. Олымбалне кум ведран печкеште пӱ рӧ шоҥешталт шинча. А. Айзенворт. На скамейке в трёхведёрной бочке пенится брага. Шоҥешталт(ын) шогалаш вспениться; виднеться, выступить в виде воздушной, похожей на пену массы. Ӱдыр кумыл-ломбем шоҥешталт шогалеш. И. Бердинский. Моя девичья душа-черёмуха вспенится.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шоҥешталташ

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»